一、翻译国外汉语音韵学著作

所属栏目:台湾汉语音韵学

(一)高本汉《中国语之性质及其历史》(杜其容译,1964)本书由杜其容根据1949年纽约英文版本翻译,全书174页。本书体例为:正文之前有译者附言、作者致译者书、高本汉原“序言”。“译者附言”称,原书分为五章,但不标章次,亦无标题 ......(本文共 2655 字 )     [阅读本文] >>


推荐内容


科普

更多